《当代外语研究》本刊是由上海交通大学《当代外语研究》编辑部主办的一份面向国内外公开发行的外国语言学的学术性刊物,主要面向国内外文学研究,教学工作者及广大外国文学爱好者。
投稿基本信息:
刊名: 当代外语研究 Contemporary Foreign Languages Studies
主办: 上海交通大学《当代外语研究》编辑部
周期: 双月
出版地:上海市
语种: 中文;英文;
开本: 16开
ISSN: 1674-8921
CN: 31-2039/H
邮发代号: 4-303
现用刊名:当代外语研究
曾 用刊名:科技英语学习 科技英语学习;科技英语学习
创刊时间:1980
复合影响因子:0.829
综合影响因子:0.494
了解期刊刊登的论文类型,查看部分录用的文章:
此中有“真译”——罗鹏英译《受活》的权变之道
《红楼梦》霍克思译本翻译策略的当下启示{www.Xuebaotougao.com}
《边城》金介甫英译本的成功之道
信达很重要 灵活不能少——以米欧敏英译《解密》为例
归异同修:葛浩文对中国文学作品的题名翻译
人生处处皆选择
外语学习的基本路径假设——兼论外语教育未来
热烈祝贺上海市法学会法学翻译研究会成立
汉英空间语言参照系表达对比研究
英汉翻译中的汉语译文语料库研究
中国英语教育的发展与未来
基于语料库的跨学科博士学位论文摘要的体裁分析
“学术读写素养”范式与学术英语写作课程设计
商务英语通用语:商务英语教学的新视角
在线写作自动评改系统在高职英语写作教学中的反馈效度研究